ЗАВАДСЬКИЙ Юрій Романович

ЗАВАДСЬКИЙ Юрій Романович ( 18.03. 1981, Тернопіль) — український поет, громадський діяч, видавець, кандидат філологічних наук (2006). Одружений (2008).  Лауреат премії журналу «Літературний Тернопіль» (2016).

Юрій Завадський народився в сім’ї інженерів Любові Миронівни Завадської (1955) й Романа Омеляновича Завадського (1954) — з 1992 року директора приватного підприємства.

Навчався в Тернопільській загальноосвітній школі І-ІІІ ступенів № 18 (1988-1998), філологічному факультеті Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка (1998-2003).

У 2003 році вступив в аспірантуру (спеціальність — «Теорія літератури») при кафедрі теорії літератури та порівняльного літературознавства філологічного факультету Тернопільського педагогічного університету, яку закінчив у 2006 році.  12 жовтня 2006 року захистив кандидатську дисертацію на тематику гіпертексту, сучасного конкретизму, естетики мультимедіа й диґітального мистецтва, а згодом видав монографію «Віртуальна література».

У 2007–2010 роках працював асистентом кафедри інформатики ТНПУ,  у 2010 — 2011 роках — асистентом кафедри журналістики ТНПУ. З 2011-го –  менеджер видавничої діяльності ТОВ «Компанія-«Крок» (видавництва «Крок»). З 2014 року очолює підприємство.

Творча діяльність

Сфера наукових і творчих зацікавлень — сучасна візуальна поезія, комп’ютерні технології в мистецтві, мережева література, вільний вірш і фонетична поезія (англ. sound poetry, нім. Lautgedicht).

2010 року разом із українським поетом із Барселони Андрієм Антоновським Юрій Завадський випустив поетичну збірку «Ротврот». До книги, що вийшла всього в 6 примірниках, передмову створив каталонський письменник Карлес Ак Мор.

Транслітерацію та переклад каталонською мовою здійснила Каталіна Джирона. Книгу здизайнував Василь Гудима та спільно зі своїм братом Михайлом Гудимою створив у залізі; книгу видали в співпраці з тернопільським видавництвом «Крок».

Окремі його твори перекладено також англійською, німецькою, португальською, каталонською та кримськотатарською мовами. Разом із австралійським письменником Лесом Віксом Юрій Завадський створив двомовну поему «Слипстрім» (Slipstream).

У 2012 році Юрій Завадський вступив до Національної спілки письменників України. 2015 року за власним бажанням вийшов з НСПУ. Від жовтня 2000 до лютого 2005 року він видавав літературну газету ZВІРШІ, з квітня 2008 року керує спільнотою Літературна студія «87» при ТНПУ.

У 2009-му заснував видавництво «Крок», яке спеціалізується на виданні поезії та перекладної літератури. З 2011 року він займається тільки видавничими та культурницькими проектами.

Співпрацює з літераторами Польщі, Швеції, Великобританії, Бразилії, Каталонії, Австралії, Нової Зеландії. Налагодив міжнародний мистецький діалог з такими письменниками, як Пйотр Мацежинський (Польща), Селіна Тусітала Марш (Нова Зеландія), Дарен Камалі (Нова Зеландія), Лес Вікс (Австралія), Раґнар Стремберґ (Швеція), Енрік Казасес (Каталонія), Дейвід Мазгрейв (Австралія), Крістіна Кілборн (Канада), Еміль Хьорвар Петерсен (Ісландія), Пшемислав Вітковський (Польща).

Із 2015 року є учасником гурту Субпродукт. Учасники гурту займаються видобуванням звуків із електронних та аналогових пристроїв, творячи в такий спосіб шумове середовище.

Джерело

Article Source

Автор:

Даний автор додав 1632 публікацій.

Коментарі (2)

  1. […] Юрій ЗАВАДСЬКИЙ, член Асоціації українських письменників – за […]

Залишити відповідь