БУРАК Любов (псевдонім — Дзвінка Торохтушко)

08.05.2018 | Автор: | Категорія: Журналісти | Редактори, Письменники
БУРАК Любов (псевдонім — Дзвінка Торохтушко) 02.02.1972, м. Кременець) – українська письменниця, перекладач, журналіст.
facebook

Любов Бурак народилася 2 лютого 1972 року в м. Кременець. Читати навчилася рано – в 3 роки. З мамою і бабусею жили незаможно. Із книжок вдома були тільки Біблія, Псалтир і перекидний календар на стіні. Оновлювався лише календар. У 4 роки самотужки записалася в бібліотеку, чим добряче здивувала тутешніх працівників. Нині в домі є велика домашня бібліотека з двох тисяч книг, замість дорогих меблів і телевізора.

Історія Дзвінки Торохтушко почалася у Кременецькій школі №1. Цей псевдонім придумав улюблений вчитель української мови і літератури Володимир Михайлович Мазурчук, підстава – моя балакучість і непосидючість. В дитинстві часто потрапляла у відділок міліції через бійки з хлопцями. Знала там кожен закуток.

У 12 років почала відвідувати гурток юних журналістів, за публікації школярам тоді платили гонорари. Будучи шустрою дівчинкою, почала писати піонерські статті спочатку в кременецьку газету “Прапор перемоги”, потім у тернопільські, збаразькі, шумські, рівненські видання. Однак, згідно з радянськими вимогами, один автор міг публікуватися лише раз в тиждень. Так у пригоді став псевдонім Дзвінки Торохтушко.

Освіту журналіста пробувала освоїти у вищих навчальних закладах, але в 19 років з’явилися своя сім’я, діти, тож навчання залишила. І таки, через виключно лінь, більше не відновила.

Будучи молодою мамою, почала вивчати слов’янські мови. Паралельно вчила польську, чеську, словацьку, хорватську. Близько спілкуючись із римо-католицькими священиками, монахинями, вивчала ці слов’янські мови у живому спілкуванні. Читала тексти в оригіналі. Це пригодилося, зокрема, кілька останніх років заробляє на життя саме з перекладів.

Певний час проживала з родиною на Сході України, у м. Камянське на Дніпропетровщині, потім — у Кам’янці-Подільському. З 2007-го живе у Тернополі.

Остання в часі книга-переклад з російської спільно із Тетяною Комлик (Татуся Бо) – роман “Цинкові хлопчики” Світлани Алексієвич.

З гуртом “ТаРута” познайомилися в 2017, коли хлопці записали пісню з передової. Нею виявилася “Молитва” Дзвінки Торохтушко, яку важко писала у період найзапеклішої оборони Донецького аеропорту. Пізніше відбулися зйомки кліпу, режисер – тернополянин Іван Ясній, співрежисер фільму “Добровольці Божої чоти”.

З чоловіком познайомилися в Кременці на екологічному мітингу 1990-го. Петро тоді був учасником етнокультурного тернопільського товариства “Вертеп”. Навчався у Кам’янці-Подільському на історичному факультеті, там спочатку й жили. У цьому місті Петро вирішив вступити у семінарію.

Як то воно, коли чоловік і сини на війні, а ти сама з трьома дітьми, старими батьками і стовідсотковими комунальними платежами?

Життя дружини священика нічим особливим не відрізняється від життя інших жінок. Натомість, побут дружини капелана таки відмінний. Сини Іван і Мар’ян  – в Українській Добровольчій Армії, чоловік о. Петро капеланом.

Автор двох поетичних збірок:

  • “Заквітну деревієм” (1993),
  • “Звуки та знаки” (1994).

Авторка казки “Світлячок-охоронець” (2015 р.), співавторка книги віршів “Час В” (2015 р.) та “Голос крові” (2015).

Презентація першої прозової книги Дзвінки Торохтушко – роману “Масік” відбулася в 2017 році 17 вересня в рамках Львівського книжкового форуму.

Джерела

Вандзеляк, Г. Дзвінка Торохтушко: “З одного боку, я пишаюся нашою багатодітною родиною, а з іншого – болить душа за кожного” [Текст] : [за матеріалами розмови з прозаїком, поетом, блогером] / Г. Вандзеляк // Свобода. – 2017. – № 4 (18 січ.). – С. 1, 6 : фот.

Василишин, О. Роман у новелах промовляє до нас [Текст] / О. Василишин, І. Фарина // Літературний Тернопіль. – 2017. – № 1. – С. 55-57 : фот. – (Літературна критика).

Василишин, О. Уродженка Кременця – популярна українська письменниця Дзвінка Торохтушко! [Текст] : [про книгу Дзвінки Торохтушко “Масік”] / О. Василишин // Діалог. – 2017. – № № 5 (3 лют.). – С. 7 : фот.

Львів книжками шаленів… Тернопільськими! [Текст] : [книга Дзвінки Торохтушко “Масік” зайняла перше місце у топ-60 книжок, за які проголосували відвідувачі сайту Форуму] // Нова Тернопільська газета. – 2016. – № 35 (21-27 верес.). – С. 6 : фот.

Ничка, В. Журналістка присвятила казку загиблому другу [Текст] : [казка-розмальовка «Світлячок-охоронець» присвячена пам’яті бійця батальйону «Азов» А. Дрьоміну, який загинув біля Іловайська у серпні минулого року. Написала її журналіст і поетеса Дзвінка Торохтушко (Л. Бурак)] / В. Ничка // Наш день. – 2015. – № 19 (20-26 трав.). – С. 4 : фот. – (Люди).

Сергійчук, О. Дзвінка Торохтушко – фотограф душ [Текст] / О. Сергійчук // Українське слово. – 2017. – № 27 (5-11 лип.). – С. 4 : іл. – (Герої нашого часу).

Торохтушко, Дзвінка. Дзвінка Торохтушко – правдива волинячка [Текст] : [за матеріалами бесіди з письменницею Дзвінкою Торохтушкою] / Д. Торохтушко // Номер один. – 2017. – 26 квіт. – С. [15] : фот.

Торохтушко, Дзвінка. Дзвінка Торохтушко: “Люблю дарувати радість, бо тоді люди стають ближчими до щастя, любові, до Бога” [Текст] : [в Кремен. краєзнав. музею відбулася зустріч з письменницею Дзвінкою Торохтушкою: інтерв’ю з літераторкою / провів] Ростислав Ленчук // Діалог. – 2017. – № 14 (7 квіт.). – С. 1, 8 : фот.

Торохтушко, Дзвінка. Дзвінка Торохтушко: “Я – адекватна бунтарка” [Текст] : терноп. письменниця і блогер – про джерела своєї експресії та вади нац. характеру: [інтерв’ю з письменницею / провела] Лариса Осадчук // День. – 2017. – № 75/76 (28-29 квіт.). – С. 14-15 : фот. – (Актуальне інтерв’ю).

Торохтушко, Дзвінка. “Київська Русь вчасно не зробила “аборт”… [Текст]: письменниця Дзвінка Торохтушко – про суспільну свідомість і свою нову книжку : [розмову вела] О. Харченко / Д. Торохтушко // День. – 2017. – № 102/103 (16-17 черв.). – С. 18 : фот. – (Гість “Дня”).

Article Source

Автор:

Даний автор додав 3105 публікацій.

Залишити відповідь